Hucima d Nador

Hucima d Nador

Tawmat n Hucima d Nada
xsen as imazagan at amsabda
mac har ghattek tag arxada
iwen tinahen su maddada
mac har ghayak u3rar nes
yarabbu di tsuda
mac har ghayak ur nes

tifaqqah xas d raqnada
tasghat nes em wazghat em yida
qa nes taqda iccit u gharda


aqqat day wem ay baghriwan
anhaf abriwan, huma tawmat at nahda
at snem tharyast uriyzim
isi u Mazian d Abed krim
3ammas at wda
ur n Hucima d Nada
3ammas natta ed ibda


El Hoceima & Nador

Fratrie de El Hoceima & Nador
Les Amères veulent sa rupture
Combien peut-elle patienter
Devant celui qui menace de la gifler ?
Combien de temps son dos va-t-il résister
A s’alourdir de pierres ?
Combien de temps son cœur va-t-il supporter ?

Le drame pèse très lourd
Sa part demeure aujourd’hui comme hier
Même si on lui rétorque qu’elle est consumée, mangée par les rats

Vous la portez en vous, bande de corbeaux !
On s’arrachera les cils pour préserver la fraternité
Qu’ils comprennent la puissance d’une pioche
Qu’ont empoignée, Ameziane et Abdelkrim
Jamais elle ne fléchira
Le cœur d’El Hoceima & Nador
Jamais ne sera divisé/brisé

Traduction: Nadia la force tranquille

Voir aussi mon blog:

www.izren.blogspot.com
www.amnoes.nl

Met vriendelijke azul,

Amnoes
Tel. 0021211470456
amnoes@hotmail.com

Posté par Ariri


Paroles